||公司信息|联系我们|English
关于瑞科
翻译语种
软件本地化
当前位置:首页>服务项目>软件本地化
软件本地化-南京软件本地化公司

软件本 地化是指改编软件产品的功能、用户界面 (UI)、联机帮 助和文档资料等,使之适 合目标市场的特定文化习惯和文化偏好。如果您 要将软件产品打入亚洲市场,瑞科南 京翻译公司可以协助您完成产品的全面本地化工作。我们在 本地化领域具备丰富的实践经验,迄今为止,我们参 与本地化的项目包括 Microsoft、Dell、HP、Quark、ATI、Sun、Panasonic、Logitech、ClearOne、PhoTags、Infineon等。

软件本地化服务范围
    软件资源翻译排版     用户界面本地化     用户界 面重新设计与调整     联机帮助系统本地化
    功能增强与调整     功能测试及翻译测试     翻译自 动化和产品本地化管理   联机帮助系统测试
    医疗软件本地化     机械电子软件本地化     组态软件本地化     手机软件本地化
    商务软件本地化     工程软件本地化
软件本地化工具
翻译工具 
Translator's Workbench Clipboard/Excel/PowerPoint
TagEditorForeignDesk
WinAlign Alchemhy Catalyst
S-Tagger for FrameMaker RC-WinTrans
 
图形图像编辑软件  
Adobe Illustrator FreeHand
Corel Draw Paint Brush
PhotoShop Paint Shop Pro
   
编译软件  
HCW Robo Help
HHW Trados S-Tagger
HTML QA
 
桌面排版系统(DTP)  
FrameMaker Quark Xpress
FrameMaker + SGML Page Maker
InDesign DreamWeaver
Adobe Acobat Advent 3B2
MS office Epic Editor
 
其他工具软件  
Notepad Beyond compare
UltraEdit e-doc system
 
字体  
Windows system fonts Hanyi Fonts
DynaFont English vector font

翻译热线:
合作伙伴:
友情链接:          678褰╃エ-棣栭〉   5359妫嬬墝-棣栭〉